FANDOM


Elfen+Lied+1.png

Elfen Lied (エルフェンリート Erufen Rīto?) es un manga creado por Lynn Okamoto y su adaptación al anime dirigida por Mamoru Kanbe. Ambos formatos tratan sobre la especie de los diclonius, una mutación del ser humano con cuernos, y su violenta relación con el resto de la humanidad.

El manga comenzó en junio de 2002 en la revista semanal japonesa Young Jump; pocos meses después la editorial Shūeisha emprendió su recopilación y publicación hasta su final en noviembre de 2005 con el duodécimo volumen.1 La aceptación obtenida propició su adaptación al anime, que empezó a ser emitido el 25 de julio de 2004, cuando el manga aún estaba inconcluso;2 por ello, el argumento de ambos formatos diverge a partir del volumen 7 de la historieta y el episodio 12 de la serie, la cual cubre la historia publicada hasta su realización pero ofrece un desenlace completamente diferente al que se escribiría para el manga un año después de la finalización del anime. El 21 de abril de 2005 se lanzó una OVA que añadía algo más de información al trasfondo pero sin avanzar en el argumento posterior al último episodio,3 que dejaba la supervivencia de la protagonista principal a interpretación del espectador.

Elfen Lied está dirigido a un público adulto dada la cantidad de escenas con desnudos, gore, violencia física y psicológica que presenta, siendo principalmente categorizado en los géneros de seinen, terror y drama.4 5

El nombre Elfen Lied, pronunciado [ˈɛlfən liːt], es alemán y significa «Canción Élfica». Su origen es el lied Elfenlied del compositor austriaco Hugo Wolf, basado en el poema homónimo del escritor alemán Eduard Mörike.6

Diclonius Editar

La historia de Elfen Lied presenta una especie ficticia, los diclonius, como una mutación humana con dos pequeños cuernos parecidos a las orejas de un gato.4 Poseen poderes telequinéticos gracias a sus receptores vectoriales; estos vectores, como se les suele denominar, se asemejan a largos brazos invisibles capaces de vibrar a una frecuencia tal que llegan a cortar materiales muy duros como el metal o la piedra.7 También disponen de una percepción extrasensorial que les permite sentir la presencia de otros sujetos de su raza.8

Los diclonius pueden reproducirse de la forma convencional o infectando a un humano al insertar sus vectores en el cuerpo de éste. A partir de entonces, los hijos que conciba esa persona serán diclonius, de una variante llamada silpelit; a diferencia de los diclonius normales, los silpelits sólo pueden ser hembras, crecen el doble de rápido que los humanos y son estériles en el sentido habitual, pudiendo reproducirse únicamente a través de sus vectores.9

La mayor parte de los diclonius muestra un comportamiento homicida a partir de los tres o cuatro años de edad,10 presuntamente debido al instinto asesino inherente a su personalidad que se activa durante esa fase de su desarrollo.9 No obstante, a lo largo de la historia se insinúa la posibilidad de que el carácter de los diclonius no sea parte de su naturaleza sino resultado de los abusos cometidos en ellos por los humanos quienes regularmente las discriminan por nacer con cuernos. Justificaciones de la teoría innata son que buena parte de los casos descubiertos de niños diclonius se producen a raíz de que ellos mismos asesinen a sus propios padres o las declaraciones de Lucy en las que dice que «nació para destruir la raza humana».10 11 Por otro lado, la relación entre Lucy y Kōta durante su infancia,12 el carácter pacífico de Nana,13 o el cambio producido en Mariko al conocer a su padre,14 sugieren la capacidad de los diclonius de sentir empatía hacia los humanos, habiendo desarrollado sus características sádicas como consecuencia de su interacción con un mundo que los teme y desprecia.

Hacia el desenlace del manga se insinúa que probablemente sea una mezcla de ambas condiciones, ya que se revela que en realidad los diclonius sí desarrollan un instinto asesino que los induce a odiar y exterminar a los humanos, sin embargo poseen el potencial de obedecerlo o rechazarlo. El caso de Lucy es el mejor ejemplo, quien en su infancia veía estos instintos manifestarse bajo el aspecto de una niña cubierta de vendas que la presionaba a matar humanos, deseo que rechazó hasta que los maltratos y malas experiencias sufridas la hicieron abrazar esta parte de suya e iniciar las masacres que la definieron como una asesina inmisericorde; finalmente ya en su adolescencia nuevamente comienza un paulatino rechazo a este aspecto de su personalidad al encontrar humanos con quienes puede congeniar.

Argumento Editar

La historia comienza con una joven, llamada Lucy, escapando de unas instalaciones de investigación en una isla cercana a la costa de Kamakura en la prefectura de Kanagawa, Japón. Desarmada y desnuda, a excepción de un casco de metal que oculta sus rasgos, consigue salir del recinto tras desmembrar y asesinar a varios guardias y empleados utilizando una especie de poderes sobrenaturales. Momentos antes de escapar, un francotirador le dispara a la cabeza con un fusil de calibre .50, provocándole una herida leve al partir el casco y descubriendo dos protuberancias óseas, como pequeños cuernos, saliendo de su cabeza; tras esto, la joven cae inconsciente por un acantilado al mar.15

A la mañana siguiente, un joven llamado Kōta se traslada a Kamakura para comenzar sus estudios en la universidad. Es recibido por Yuka, su prima, que le permite alojarse en una vieja y abandonada posada (ryokan, en japonés) de su familia a cambio de que la mantenga limpia y cuidada. El pasado de ambos está ensombrecido por las trágicas muertes del padre y la hermana de Kōta cuando eran niños, aunque éste no parece recordar las circunstancias exactas del suceso. Kōta y Yuka pasean esa tarde por la playa de Yuigahama, donde encuentran a Lucy. A causa del impacto en la cabeza, ésta desarrolla una doble personalidad; a diferencia de la sádica e impasible Lucy, la nueva personalidad es dócil, inofensiva e incapaz de decir otra cosa que Nyu (motivo por el que Kōta y Yuka deciden llamarla así). Sin saber qué hacer con ella, y a pesar de los extraños cuernos de su cabeza, la llevan a la posada para curarle la herida y cuidarla. Mientras tanto, el director Kurama, responsable de los laboratorios de investigación, envía a la unidad de operaciones especiales de la policía japonesa, el SAT, en busca de la diclonius. Bando, un miembro de la unidad especialmente violento e impulsivo, encuentra en la playa a Nyu, que ha huido de la posada después de que Kōta la reprenda por romper un recuerdo de su hermana. Al ser atacada por Bando, la personalidad de Lucy aflora sesgándole el brazo derecho, rompiéndole el izquierdo e hiriéndolo en los ojos. No obstante, no acaba con él al volver a tomar el control la personalidad de Nyu. Mayu, una niña sin hogar que huyó de casa ante los abusos de su padrastro, atiende a Bando evitando que muera desangrado.16

Escaleras al santuario Sasuke Inari de Kamakura.

Ante el fracaso del SAT, Kurama envía en busca de Lucy a Nana, una joven silpelit con una fuerte dependencia hacia él. Cuando ambas diclonius se encuentran, entablan un feroz combate del que Nana sale finalmente derrotada tras ser desmembrada por Lucy ante la presencia de Mayu. Justo antes de que remate a la silpelit, Kurama aparece con refuerzos, consigue ahuyentarla y rescatar a Nana.17 La personalidad de Lucy es inhibida de nuevo y vuelve a la posada. Kōta y Yuka se la llevan consigo a la universidad para no dejarla sola durante el día. Allí asisten a una clase impartida por el profesor Kakuzawa, relacionado con las instalaciones de investigación, quien reconoce a la diclonius y engaña a los jóvenes haciéndose pasar por un familiar para que la dejen a su recaudo. La intención del profesor es reproducirse con ella y convertirse así en el dirigente de una nueva raza dominante que sustituya a los humanos. Tras contarle sus planes, resurge la personalidad de Lucy, que lo decapita y huye. Kōta, intranquilo, vuelve al despacho de Kakuzawa y se encuentra con Arakawa, una investigadora que colaboraba con éste en la creación de una vacuna contra el virus que los diclonius transmiten mediante sus vectores; ambos descubren el cuerpo decapitado de Kakuzawa y la joven aconseja a Kōta que se marche mientras ella se hace cargo de la situación.18 Sin embargo, es secuestrada por el director Kakuzawa, padre del profesor y principal responsable de las investigaciones con los diclonius, obligándola a trabajar para él.19 Por otro lado, finalmente Kōta y Yuka encuentran a Nyu cerca del santuario Sasuke Inari y adoptan a Mayu, que se queda a vivir con ellos en la posada.20

El director Kurama consigue salvar a Nana y le proporciona unas prótesis que pueda manejar con sus vectores y le permitan desenvolverse. Desobedeciendo a Kakuzawa, que había ordenado la muerte de la silpelit,21 Kurama le permite marchar de las instalaciones con la esperanza de que pueda tener una vida normal y la promesa de que un día irá a buscarla.22 Tras encontrarse de nuevo con Mayu, Nana es finalmente admitida en la posada como un miembro más de la familia.23

Puente hacia la isla de Enoshima.

El director Kakuzawa, al enterarse de la desobediencia de Kurama, envía a la silpelit más poderosa que tienen recluida en los laboratorios, Mariko, la hija de Kurama que fue concebida tras ser infectado por otra diclonius. En el puente hacia la isla de Enoshima, Mariko y Nana se enfrentan, resultando derrotada esta última, aunque Kurama impide que su hija la mate.24 Kakuzawa hace detonar en la atmósfera un misil armado con una carga del virus diclonius para infectar a la población de Japón y acelerar su propagación a nivel mundial. Mientras tanto, Mariko y Lucy entablan un combate en el que la silpelit perece y la diclonius pierde ambos cuernos, quedando presuntamente anulada su personalidad.25

Tras unos meses, el resultado de la infección a gran escala se revela con la gestación generalizada de bebés que manifiestan las malformaciones típicas de los diclonius. Kakuzawa envía nuevas fuerzas en busca de Lucy para completar su plan de reproducirse con ella y fundar una dinastía gobernante en un mundo futuro sin humanos. Bando, que se había ocultado con Kurama en las playas de Kamakura tras perder éste el juicio a causa de la muerte de Mariko, rechaza una primera avanzadilla en la que Nana y Mayu son atacadas.26 No obstante, encuentra a Nyu y le dispara, resurgiendo la personalidad de Lucy y enfrentándose a él. En el fragor de la batalla, Mayu aparece y trata de detenerlos, mas la joven, impasible ante sus ruegos, le ataca; Bando salva a la niña al interponerse entre ellas pero su cuerpo resulta partido en dos a la altura de su cintura, dándosele por muerto. Aun así, también hiere a Lucy, recuperando el control del cuerpo de la diclonius la personalidad de Nyu.27

Poco tiempo después, una nueva oleada de esbirros de Kakuzawa encuentra a los habitantes de la posada y Kōta recibe un disparo al tratar de detenerlos. Al verle herido, Lucy reaparece y masacra a la mayor parte de los intrusos. Al presenciarlo, Kōta recuerda su pasado y cómo la diclonius mató a su padre y a su hermana pequeña.28 Lucy persigue al resto de extraños, aunque finalmente es reducida y llevada de vuelta a la isla de los laboratorios de investigación. Una vez allí, Kakuzawa le presenta a su hija Anna, convertida en un ser monstruoso y omnisciente mediante el aumento de su capacidad craneal en cientos de veces, y a su propio medio hermano, engendrado por Kakuzawa al violar a la madre de Lucy. Ésta, enfurecida, destruye los cimientos de la isla, despedaza a Anna y decapita a los dos varones Kakuzawa. Mientras tanto, Arakawa consigue hallar la vacuna contra el virus diclonius y escapar del lugar en destrucción.29 30

Isla de Enoshima.

Lucy vuelve a Kamakura y encuentra a Kōta, que le pide ir hasta el faro de Enoshima donde trata de convencerla para que deje de matar; no obstante, Kurama aparece y dispara a la diclonius hiriendo de gravedad al muchacho, quien interpone su cuerpo para salvarla. Forzando su poder, la joven evita que Kōta muera al detener la hemorragia sacrificando su propio cuerpo, que empieza a fundirse. El resto de habitantes de la posada se reúne con ellos pero son atacados por las fuerzas armadas de Japón. Ante la proximidad de su muerte, Lucy y Nyu son inhibidas por Kaede, la personalidad original de la niña diclonius, quien enloquecida se dispone a destruir el mundo antes de morir. Sin embargo, a petición de la propia Kaede tras ser consciente de sus actos, Kōta acaba con la vida de la diclonius.31

Cuatro meses después, Kōta se recupera completamente de sus heridas y la vida de los protagonistas vuelve a la normalidad. Gracias a la vacuna de Arakawa, la población mundial está a salvo del virus diclonius. En un giro inesperado para el carácter de la historia, se descubre que varios personajes presuntamente muertos han sobrevivido, como Bando, que se reúne con Mayu en la playa de Kamakura. Anna Kakuzawa también sobrevive volviendo a su forma normal y se dispone a seguir con su vida como antes. Por otro lado, Yuka y Kōta confirman su relación. Unos diez años más tarde, Kōta, acompañado de la hija que tuvo con Yuka, Nyu, vuelve como cada año durante el festival de verano al bosque donde conoció a Kaede. En esa ocasión, su hija encuentra enterrada una nota que la diclonius le dejó el verano en que se conocieron cuando eran niños, en la que le declaraba su amor. En ese momento aparecen unas gemelas apellidadas Kaede buscándolo, insinuándose que las personalidades de Kaede y Nyu se han reencarnado.32

Divergencias entre formatos Editar

La adaptación al anime comenzó más de un año y medio antes de que el manga hubiera sido terminado. Esto provocó notables diferencias en el argumento de ambos formatos, especialmente a partir del episodio 12 de la serie y el volumen 7 del manga. El anime ofrece un desenlace completamente diferente al del manga tras el enfrentamiento de Lucy y Mariko, en el que ésta y Kurama mueren,33 y se deja a la interpretación del espectador la supervivencia de Lucy mediante un final abierto.34 En el manga, en cambio, Kurama y Lucy sobreviven a dicho encuentro y, tras varios sucesos en los restantes volúmenes, queda perfectamente clara la muerte de la diclonius, quien ruega a Kōta que acabe con ella para evitar que siga matando a más gente.35

A su vez, varios personajes secundarios son omitidos en el anime, como Nozomi o Anna Kakuzawa, entre otros. Asimismo, la caja de música que reproduce la melodía de «Lilium» es un elemento exclusivo del anime, así como la referencia al poema Elfenlied como origen del título de la obra sólo aparece en el manga.

En comparación con el manga, el anime presenta con menor profundidad la información sobre la mutación responsable de la raza de los diclonius y la motivación de las investigaciones sobre ellos, omitiendo escenas como la del profesor Kakuzawa en la que explica la condición de semi-diclonius de su familia o las de su padre en las que narra sus planes de sustitución de los seres humanos por los diclonius como especie dominante en el planeta.36 37

Como detalle estético, en el anime todas las diclonius son representadas con el mismo color rosa de pelo, mientras que en el manga Lucy tiene el pelo rosa, Mariko, rubio, y Nana, morado oscuro.38 Por otro lado, el número y longitud de los vectores de cada diclonius difiere entre ambos formatos, creciendo incluso a lo largo del manga en el caso de Lucy.39

Personajes principales Editar

Artículo principal: Anexo:Personajes de Elfen Lied

A continuación se describe brevemente a los personajes principales y se nombra a los seiyū de la versión original japonesa y a los actores del doblaje en inglés y español:40 41

Lucy (ルーシー Rūshī?)/ Nyu (にゅう Nyū?)
Seiyū: Sanae Kobayashi. Actores de voz: Rosa Guillén (en español), Kira Vincent-Davis (en inglés)

Lucy es una joven diclonius de unos 17 años que fue abandonada en un orfanato al nacer.42 En sus primeros años de vida no manifestó la tendencia homicida característica de su especie aunque, tras verse sometida a varios sucesos traumáticos durante su infancia, acabó desatando su instinto asesino y se volvió sádica y cruel. Fue capturada y encerrada en unas instalaciones de investigación cercanas a la costa de Kamakura. Al cabo de varios años logra escapar de las instalaciones, mas durante la fuga es herida en la cabeza y desarrolla una doble personalidad, Nyu.15 Al contrario que Lucy, Nyu es inocente, dulce e inofensiva, sin saber siquiera hablar. El cambio en la personalidad dominante suele producirse al ser atacada, sustituyendo Lucy a Nyu, o al sentir la presencia de Kōta, reemplazando Nyu a Lucy.

Kōta (コウタ?)
Seiyū: Chihiro Suzuki. Actores de voz: Carlos Lladó (en español), Adam Conlon (en inglés)

Kōta es un joven de unos 20 años que se traslada a Kamakura para comenzar sus estudios en la universidad. Se le permite quedarse en una vieja posada de la familia a cambio de que la mantenga limpia y cuidada. Kōta tiene un pasado traumático pues su padre y su hermana fueron asesinados por Lucy en su presencia cuando era un niño; como mecanismo de defensa ante dicho suceso, ha reprimido sus recuerdos convenciéndose a sí mismo de que su padre murió en un accidente de tráfico y su hermana a causa de una enfermedad.43 Debido en parte a esta pérdida, se ha convertido en un chico amable y protector con la gente que conoce.

Yuka (ユカ?)
Seiyū: Mamiko Noto. Actores de voz: Pilar Morales (en español), Nancy Novotny (en inglés)

Yuka es una joven de aproximadamente la misma edad que su primo Kōta, de quien está enamorada desde niña.44 Para poder estar junto a él decide estudiar en la misma universidad. Cuando aparece Nyu se traslada a la posada para evitar que esté a solas con Kōta. Sus sentimientos hacia ella se debaten entre el cariño que le despierta y los celos por la estrecha relación que mantiene con su primo.

Mayu (マユ?)
Seiyū: Emiko Hagiwara. Actores de voz: Eva Ordeig (en español), Cynthia Martinez (en inglés)

Mayu es una niña de 12 años45 (14, en el anime) que ha huido de su hogar a causa de los abusos a los que se ha visto sometida por su padrastro y la indiferencia de su madre, que la acusa de ser una carga en la relación entre ellos. Vive en la playa con un cachorro que encontró, al que llama Wanta y considera su amigo en vez de su mascota.45 Se alimentan de las sobras que mendiga en una panadería de la ciudad.46 Conoce a Kōta, Yuka y Nyu al ir a su posada para devolverles un paraguas que se olvidan en la playa.

Nana (ナナ?)
Seiyū: Yuki Matsuoka. Actores de voz: Dori Cano (en español), Sasha Paysinger (en inglés)

Nana, también conocida como Número 7,47 es una joven silpelit de unos 16 años recluida desde su nacimiento en los laboratorios de investigación de Kakuzawa para llevar a cabo experimentos de fuerza y resistencia física cercanos a la tortura. A diferencia de otros diclonius, Nana no ha manifestado un carácter homicida y sádico sino que suele ser pacífica y dulce debido, en gran medida, al cariño que le ha otorgado el director Kurama, al que considera su padre y por quien ha desarrollado una relación de afecto y dependencia.13 Dada la capacidad de los diclonius para detectarse entre sí, es enviada a Kamakura para encontrar a Lucy tras su fuga.

Manga Editar

Artículo principal: Anexo:Volúmenes de Elfen Lied

El manga de Elfen Lied, creado por Lynn Okamoto, fue publicado entre junio de 2002 y agosto de 2005 en la revista semanal japonesa Young Jump; pocos meses después de su aparición, la editorial Shūeisha empezó a distribuirlo en tankōbon, quedando finalmente estructurado en 12 volúmenes con 107 capítulos en total.1 Según el autor, Elfen Lied fue concebido originalmente como un manga de un par de volúmenes, aunque la aceptación obtenida por parte del público permitió extender notablemente la longitud de la historieta frente a sus expectativas iniciales.48

A lo largo de los tres años que duró la publicación del manga se observa una evolución en el estilo de dibujo de Lynn Okamoto. En sus propias palabras, los primeros volúmenes están dibujados con un «estilo torpe e infantil», que llegaría a resultarle desagradable tras mejorar sus aptitudes, pese a «haber puesto todo su esfuerzo en dibujarlos».49

En 2008 no se habían concedido licencias para la traducción oficial de dicho manga al inglés; en cambio, otras editoriales como Tokyopop Germany, Ever Glory Publishing Co., Ltd. o Grupo Editorial Vid, obtuvieron los derechos para su venta en alemán, chino y español, respectivamente.1 50 En 2012 el manga es licenciado en España por la Editorial Ivrea.51

En la tabla adjunta se muestran datos de las recopilaciones japonesa, mexicana y española del manga.

Material adicional Editar

En los volúmenes del manga también se incluyen seis trabajos de Okamoto como capítulos especiales. Las cuatro primeras historietas son one shots no relacionados con la trama de los diclonius. La quinta, dedicada a Nozomi, es un gaiden que aporta información de trasfondo al personaje. La última es un fanservice ambientado dentro de la trama principal pero que no sigue el canon de la historia. A continuación, se describe con mayor detalle cada una de ellas:

  • MOL, incluida en el primer volumen.54 55 Narra la historia de un joven apático

que vive en una pequeña ciudad donde se ubica un laboratorio de investigación. Su vida cambia cuando encuentra en su casa a una joven del tamaño de una muñeca que ha escapado del laboratorio, donde era sometida a crueles pruebas.

  • Digitópolis (デジトポリス Dejitoporisu?), incluida en el segundo volumen.56 57 Trata sobre una temeraria integrante de una unidad de operaciones especiales dedicada a la desactivación de explosivos. De niña sobrevivió a un atentado con coche bomba donde perdió a sus padres, motivo por el cual eligió ese trabajo.
  • Memoria (メモリア?), incluida en el tercer volumen.58 59 Narra la historia de un joven que compra una muñeca sexual que cobra vida cuando los padres de una chica consienten en aplicarle la eutanasia, tras doce años sufriendo una parálisis

completa. Tras un par de días juntos, la muñeca vuelve a quedar inanimada descubriéndose que su vitalidad estaba relacionada con el deseo de la chica por volver a ver al joven, pues se habían conocido y enamorado durante su infancia.

  • Elfen Lied (エルフェンリート?), incluida en el quinto volumen.60 61 Trata sobre un niño y una niña pianistas que se conocen durante el Concurso Internacional de Piano Frédéric Chopin; tras la competición, ella decide convertirse en violinista al ver que nunca podría superarle y acuerdan que cuando crezcan formarán el mejor dúo de violín y piano del mundo.
  • Otro futuro feliz (もうひとつのしあわせな未来?), incluida en el octavo volumen.62 63 Este relato está relacionado con la trama principal. En él se explica la afición de Nozomi

por el canto y el rechazo de su padre a que se dedique profesionalmente a ello, lo que provoca su mudanza a la posada junto con el resto de protagonistas para poder estudiar y practicar antes del examen de acceso a una escuela de canto.

  • El sake, ¿se bebe o te bebe? (酒は呑むほう呑まれるほう??), incluida en el octavo volumen.64 63 En este relato aparecen como protagonistas los personajes principales de Elfen Lied pero no sigue la línea argumental del resto de la obra. En él, los habitantes de la posada beben demasiado sake

y se emborrachan. Mayu y Nana se duermen, tras lo que Nyu y Yuka se desinhiben con Kōta en un fanservice de carácter sexual. La diversión se ve interrumpida cuando la personalidad de Nyu es sustituida por Lucy, que se muestra bastante enfadada, terminando la historia abruptamente con un cliffhanger.

Anime Editar

El anime de Elfen Lied, dirigido por Mamoru Kanbe, animado por ARMS y producido por las compañías japonesas GENCO y VAP, consta de trece episodios de unos veinticinco minutos cada uno.2 Del primer al undécimo episodio se sigue el canon de los seis primeros volúmenes del manga, adaptando buena parte de los sucesos acaecidos en los sesenta capítulos que los conforman. Los dos últimos episodios divergen de la historieta, ofreciendo un final alternativo para la serie.

Elfen Lied fue emitido en Japón por la cadena de televisión AT-X entre el 25 de julio y el 17 de octubre de 2004. ADV Films, la distribuidora oficial en Estados Unidos, anunció este anime como uno de sus «mejores superventas» y «más notables lanzamientos» del 2005.65 66

En 2005 apareció una OVA de veinticuatro minutos ambientada entre los episodios décimo y undécimo, por lo que se la ha considerado el episodio 10,5.3 Fue incluida como episodio especial (特別編 Tokubetsu hen?) en el séptimo y último DVD de la colección sin haber sido emitida previamente en televisión.67 En ella se profundiza en algunos aspectos de la serie, como la relación entre Nyu y Nana o la captura de Lucy cuando era una niña, aunque no avanza en el argumento posterior al último episodio.

En España, Elfen Lied ha sido emitido por Buzz, canal retransmitido en varias plataformas digitales de pago. La primera emisión del anime comenzó el 6 de junio de 2005,68 siendo posteriormente repetido en varias ocasiones dada la buena acogida del público.69 La última emisión de la serie en Buzz se produjo el 14 de febrero de 2007.70 Otras cadenas que han emitido la serie son MCM Belgique (Bélgica),71 The Anime Network (Canadá y Estados Unidos),72 Virgin 17 (Francia),73 Propeller TV (Reino Unido),74 2x2 (Rusia)75 o Animax (Sudáfrica).76 Por otra parte, ha sido distribuida por empresas como ADV Films (Alemania, Estados Unidos y Reino Unido), Kazé (Francia y Países Bajos), Madman Entertainment (Australia) o MC Entertaintment (Rusia).2 El 26 de septiembre del 2012 el Twitter oficial de la publicadora Young Jump anunció para diciembre del mismo año una remasterización HD en Blu-Ray Disc con los trece episodios de la serie y su OVA. Estará disponible a partir del 19 de diciembre de la mano de la productora y distribuidora japonesa VAP. Incluirá un nuevo manga de Lynn Okamoto creado para la ocasión y la banda sonora de la serie.

Recepción Editar

Elfen Lied ha sido elogiado por la calidad de su argumento y la excelencia técnica de su producción, animación y color.4 81 No obstante, dadas las diversas escenas de desnudos y gore, también ha obtenido críticas que lo consideran «tosco y demasiado evidente» o «penoso y forzado» en ciertos momentos;82 83 por ejemplo, la crudeza de los primeros minutos del primer episodio provocaron bastante controversia tras su lanzamiento.82 En conjunto, buena parte de los episodios están sembrados de elementos de horror y fanservice, bajo la forma de violencia desmedida, desnudos esporádicos e insinuaciones sexuales.

Aunque cuentan con actores de voz experimentados, como Mamiko Noto y Kira Vincent-Davis, las versiones en japonés, inglés y español han sido criticadas por no tener un doblaje a la altura de la historia.81 También se le ha reprochado su final abrupto y difuso, que puede llegar a dejar insatisfecho al espectador.84

A pesar de todo ello, los críticos occidentales también describen la serie como «un espectáculo genuinamente bueno»,82 «una serie de horror de mérito excepcional»,84 «ciertamente memorable»,4 o, «un anime muy especial, considerando tanto las buenas como las malas partes».85 Los miembros de Anime News Network han calificado la serie con una puntuación de 8,39 sobre 10 con más de 4700 votos, situándola en el puesto 68 de su clasificación de mejores animes.2 En los premios AnimeReactor Community Awards de 2004 fue declarado como el anime con «mejor combinación de opening y ending» (Best OP/ED-Combination), «mejor personaje femenino» (Best Female Character) por Lucy/Nyu, «mejor drama» (Best Drama), «mejor fanservice / ecchi» (Best Fanservice / Ecchi) y «mejor thriller» (Best Thriller / Mystery / Horror).86 A su vez, en los premios American Anime Awards de 2007 fue nominado a «mejor serie corta» (Best Short Series),87 aunque finalmente fue FLCL quien se llevó el galardón.88

La difusión de Elfen Lied ha originado diversas manifestaciones de fanart y fanfiction. Entre ellas ha trascendido el webcómic Nana's Everyday Life de Daniel Kim;89 90 esta parodia, completa o parcialmente traducida a más de diez idiomas, tiene a Nana como protagonista y narra una historia alternativa sobre su desdichada vida.91 A pesar de estar presentado en clave de humor, muestra escenas de especial crudeza que lo convierten en inapropiado para un público menor de edad.

Banda sonora Editar

La banda sonora original de Elfen Lied fue lanzada el 21 de octubre de 2004 en formato CD, siendo incluida en una edición limitada del primer DVD de la serie.92 Compuesta por Kayo Konishi y Yukio Kondō, tiene una duración de unos cuarenta minutos distribuidos en quince temas:93 94

  1. «Lilium ~ opening version ~»
  2. «Katsubō» (渇望?)
  3. «Shinkai» (深海?)
  4. «Hanayō» (花容?)
  5. «Senkō» (閃光?)
  6. «Yōran» (揺籃?)
  7. «Jōzai» (浄罪?)
  8. «Rin'ne» (輪廻?)
  9. «Yakusoku» (約束?)
  10. «Hakuri» (剥離?)
  11. «Kokū» (虚空?)
  12. «Yōkō» (陽光?)
  13. «Neji» (螺旋?)
  14. «Ametsuyu» (雨露?)
  15. «Lilium ~ saint version ~»

Temática y estilo Editar

En la página oficial de Elfen Lied el director del anime, Mamoru Kanbe, hace unos comentarios de los que se desprende su intención de plantear una reflexión sobre la tendencia de los humanos a dividirse y excluirse según sus diferencias, así como la creencia de que las atrocidades cometidas por Lucy durante la historia están considerablemente influenciadas por la forma en que la gente la trata durante su infancia.109 Frecuentemente, se ahonda en cómo se define la personalidad humana a raíz de los sucesos vividos y el tratamiento recibido por la persona, los problemas derivados de la discriminación y los marcados contrastes entre la compasión y la venganza de los seres humanos. En el enfrentamiento entre los diclonius y los humanos se presenta el concepto de genocidio y la purificación de las razas, pues ambas pretenden ser la única que prevalezca mediante el exterminio de la otra.110 Kanbe relacionó esto con la tendencia de los humanos a la segregación. Al final de cada episodio del anime, durante el teaser que presenta el siguiente, una voz en off expone buena parte de los temas tratados.

A lo largo de la historia se observa una elevada cantidad de desnudos, gore, violencia física y psicológica. Destaca el contraste entre la «humanidad» de los diclonius frente a la crueldad de la mayor parte de los humanos mostrados. Un crítico describió la historia como «centrada en el aspecto más oscuro e insensible de la naturaleza humana»,85 debido a las varias muestras de sadismo, violencia gratuita, experimentación amoral y, por supuesto, asesinatos.

Elfen Lied no es fácilmente categorizable en un único género, pues contiene elementos de terror, comedia, drama, romance, acción, ciencia ficción y suspenso. Está dirigido a un público adulto ya que aparece una gran cantidad de violencia y muertes dantescas, desnudos femeninos e, incluso, tortura y violación, dando como resultado una temática no apta para menores. En el argumento se entremezclan varios tonos y géneros diferentes, llegando a ser descrito como una «mezcla de cantidades insanas de violencia con una fuerte dosis de ultra-ternura»,5 al intentar equilibrar la oscuridad de la trama principal con tramas secundarias románticas y momentos cómicos. Elfen Lied ha sido comparada con Chobits, 3×3 Ojos y Gunslinger Girl, de los que toma elementos prestados como el comportamiento de los diclonius o el diseño y la personalidad de Lucy/Nyu.4 5

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar